close rank-same rank-down rank-new rank-up left-arrow right-arrow search twitter facebook instagram
V.22 2020
1

I krigsmaskinen

Samtidslitteraturhistoria i blixtbelysning: Johan Jönsons femstjärna från seklets början – Nod noll, Minnen av kroppar i rörelse och vila, Karma inertia, Transvektor och Aggregat som muterar – brinner i tiden, när ultrakapitalism, rashat och sjukdom gör världen svår. Med förord av Jörgen Gassilewski.

Köp
2

2

En ursinnig diktsamling, nyligen nominerad till Nordiska rådets litteraturpris, och en fullständigt självklar uppföljare till Yahya Hassans självbetitlade debut. Poesi som har lika nära till ODZ och ZE som till litteraturhistorien, i översättning av Johanne Lykke Holm och Khashayar Naderehvandi.

Köp
6

Efter solen

Vinnare av bland annat Montanas Litteraturpris och Nordiska rådets litteraturpris 2019. Fem sensationella och förtätade noveller som tillsammans skriver vår tids politiska verklighet.

Köp
7

Sonnenschein

Kroatiska Dasa Drndic 9000 namn stora vittnesuppställning levandegör fascismens europeiska framväxt för snart 100 år sedan. Ett kraftfullt verk från en av vår tids stora författare, bortgången sedan 2018 – i utmärkt översättning av Djordje Zarkovic.

Köp
8

Denna förbindelse mellan alla med lungor

Den amerikanske poeten Juliana Spahr introduceras äntligen på svenska, här i översättning av Athena Farrokhzad. En närmast fysisk antikrigsdikt, formulerad i spåren av 11:e september, men mest av allt en kärlekssång där sinnet och planeten, det offentliga och privata, smälter samman till ett.

Köp
9

Dagordningen

Goncourtpris-belönad kortroman i tonsäker översättning av Lotta Riad. Ett slags dramatiserad essä om hur kapitalismens krafter – bland annat Kruppkoncernen, Siemens och Opel – satte demokratin ur spel, en helt vanlig dag i Tyskland 1933.

Köp
10

Solar

Den danske poeten Theis Ørntoft skriver debutroman om en dansk poet som heter Theis. Det börjar på en folkhögskola och slutar i frenetisk nihilism, med ett lysergiskt språk som briserar likt berättarjaget.

Köp
11

Vara sten i sin sko

En litterär kusin till David Bowies sjukdomsmässa Blackstar. Författaren kastar sig mellan minnen och mortem. Björner Torssons sista diktsamling, 56 år efter debuten, är mycket värdig.

Köp
16

Åren

En Man Booker-nominerad förteckning över efterkrigstidens Frankrike; ett minnesarbete om det egna livet – liksom hemlandets modernisering och liberalisering – från en av Frankrikes stora samtida författare.

Köp
17

Kosmofobi

H. P. Lovecraft-renässansen tilltar i styrka när Aleph Bokförlag samlar samtliga dikter från den gotiska sci-fi-författaren. Dels i engelskt original, dels i superb översättning av Rickard Berghorn och Gustav Almlöf. Lovecraft-oraklet Robert M. Prices insatta förord förhöjer känslan av kulturgärning.

Köp
18

När en man faller från himlen

Lesley Nneka Arimahs debut – novellsamlingen När en man faller från himlen – pendlar mellan väst och västafrika; mellan USA, Storbritannien och Nigeria. Med starkt socialt patos och sensibelt gehör för det mellanmänskliga visar Nneka Arimah varför hon är en samtida författare att räkna med.

Köp
21

Gravurnor

Melankolisk 1600-tals-essä där föregångaren Thomas Browne vandrar genom livet och döden, med utgångspunkt i en samling urnor funna i grannskapet Norwich.

Köp
22

Coeur de lion

En subkulturell sensation från mitten av förra decenniet: Amerikanska Ariana Reines långdikt attackerar en sönderfallande relation och den hycklande klassen; en ordsamling formulerad i nöd.

Köp
24

Folkets park

Adam Westman registrerar sin omgivning i en samling om 9 lakoniska parkdikter, som en del av tidskriften Chateaux poesiserie Supplement. Här finns ett närmast outsagt erbjudande om ett slags modern lågmäldhet.

Köp
28

Om Flauberts stil

Ursprungligen publicerad 1920 – en charmig essä, aldrig tidigare översatt till svenska. Noggrann kritik, och ett brandtal för den ofta kritiserade Flaubert, från en av litteraturhistoriens stora mästare.

Köp
31

Närhetsprincipen

En debut som tar spjärn mot terrordådet i Stockholm 2017, som pendlar mellan platser och tidpunkter. Närhetsprincipen hanterar såväl vardag som dramatik med säker hand: ingen fara/bara en explosion/de bygger en ny skola/så alla barn ska få plats.

Köp
32

En stund är vi vackra på jorden

Försiktigt övergestaltad romandebut från den vietnamesisk-amerikanske poeten Ocean Vuong. Ett brev till en moder som pendlar vilt mellan stilistiska formler, i översättning av Andreas Lundberg, som visar prov på ett absolut översättargehör.

Köp
38

Ö, ö

Norska Caroline Kaspar Palonen diktdebut från 2016, i översättning av poeten Pernilla Berglund. En försiktig rytm träder fram, om saknad och sorg.

Köp