close rank-same rank-down rank-new rank-up left-arrow right-arrow search twitter facebook instagram
V.06 2020
1

Böcker I – III

Tre av nollnolltalets definierande svenska diktsamlingar: Sond, Skåneradio och Konsumentköplagen: juris lyrik, med förord av Lars Raattamaa. Här skiljs agn från vete; ett författarskap visas upp i storartad prakt.

Köp
3

Ensamtal

I sprickorna mellan Ingeborg Bachmann och Paul Celans brevväxlingar skiner ljuset från Ann Jäderlunds tionde – mycket, mycket starka – diktsamling.

Köp
6

Oktoberbarn

En dokumentation, en erfarenhet; en roman som försöker hänga fast det som en gång var. Linda Boström Knausgårds tredje roman är en återhållsam vidräkning med psykiatrin, liksom ett äktenskap som inte längre finns.

Köp
7

Madonna

Sara Villius fjärde roman, den första på över tio år. En dropkick, ett anfall – mot kärnfamiljen, mot moderskapet; mot den kamp som är livet.

Köp
10

Baby

En smöpappersförsedd dröm i 250 exemplar, inslagen i rött: En kärlekssång från en av våra bästa unga poeter.

11

Ideala begivenheter

Den danska unga poesins fixstjärna bjuder åter in till sitt universum. För den svenska utgåvan bjussar hon dessutom på två nyskrivna sidor. Allting i fin översättning av Helena Boberg.

Köp
15

O

En undersökning av kolonialism, sexualitet och kön, som tar spjärn mot Shakespeares Othello. Ett debutverk i snittet mellan dikt och prosa; en explosiv gestaltning av det som inte får sägas, i ”världens minst rasistiska land”.

Köp
16

Drömmarnas väg

Japansk poesi från 800-talet; för första gången i svensk språkskrud. Femtio skira waka-dikter om bitande kärlek och frysande ångest från Japans Sapfo. En verkligt stor litterär händelse, där läsaren leds med trygg hand av översättaren Vibeke Emond.

Köp
18

Proleterka

Zürich-födde Fleur Jaeggy erbjuder en återhållsam, tät prosa, skriven med skicklig hand. En far och dotter på kryssning i Medelhavet: Jaeggy registrerar noga varje rörelse under ytan, i en roman ursprungligen publicerad i Italien 2001.

Köp
25

Osäkerhetsprincipen

Den marockanske poeten Abdellatif Laâbi introduceras slutligen på svenska – möjligen något senkommet, eftersom Laâbis status sedan länge är cementerad i den övriga litteraturvärlden. Men poesin: Den är stor, och förblir stor i Laâbi-kännaren Bo Gustavssons händer.

Köp
26

Drömberättelse

Kortroman från 1926: En ögonblicksbild av mellankrigstidens Wienkultur. En läkares lyckliga liv kläs av, tills blott det förbjudna återstår. I fin översättning av Ulrika Wallenström och med efterord av idéhistorikern Tobias Dahlkvist.

Köp
37

Min vän träd

Den sjätte installationen av serien Supplement. 16 Wisconsin-dikter, i fin översättning av Beta Berggren, från förra seklets början där vardag och 1900-talets stora mörker möts.

Köp