close rank-same rank-down rank-new rank-up left-arrow right-arrow search twitter facebook instagram
V.41 2018

Översättare: Daniel Gustafsson

Det som tillhör dig

En roman om åtrå, och dess skoningslösa konsekvenser, av en amerikansk nymästare. Översättaren Daniel Gustafsson behandlar Garth Greenwells känslomässigt överlägsna prosa med varm hand. Resultatet är bländande: En av vår tids stora romaner.

Seiobo där nere

En styrkeuppvisning av översättaren Daniel Gustafsson, som i sedvanlig ordning har total kontroll över ungerska László Krasznahorkais ordflöde och andning. Seiobo där nere är en roman som först och främst handlar om form: 17 kapitel där författaren kastar ur sig episka och berusande meningsstrukturer, ideér och realia; någonting så ovanligt som en direkt politisk hållning om vad det innebär att vara konstnär.