Förlag: Nirstedt/litteratur
Jag går runt och samlar in min trädgård för natten
En diktsamling – och debut – tillkommen ur nödvändighet, urpsrungligen utgiven 1992. Med ett nyskrivet förord av poeten Göran Sommardal.
Kärleksdikt
Ursprungligen utgiven 1932, här i återutgåva signerad N/L:s poesibibliotek, med förord av John Swedenmark. Socialistisk och protofeministisk kärleksdikt; liksom ett utkast till en alternativ litterär kanon.
Den andaktsfulle visslaren
Gösta Oswalds debut från 1946. Dikt skriven av en författare som nyss fyllt 20, men som redan här var färdig. Döden och livet flätas samman; till en väv. Med initierat förord av Martina Lowden.
Som en gång varit äng
Ann Jäderlunds andra bok, ursprungligen utgiven 1988, får nytt liv; inslagen i ett omsorgsfullt förord av Burcu Sahin. En central diktsamling, när 1900-talets svenska poesi ska räknas hem.
Mjölkbudet
2018 års Bookerprisvinnare och nominerad till National Book Critics Circle Award. Belfast-dottern Anna Burns introduceras här på svenska, med en ritning över en ung kvinnas existens, i en religiöst förhärdad och ockuperad värld.
Odenplan
En tillståndsroman – följsam och stilsäker. Runt berättarjaget smulas världen sönder.
Taberg
Adam Westman låter sin första diktsamling utspela sig i – och namnges efter – uppväxtsamhället Taberg. Modern, medveten minimalism som ändå är vidöppen mot världen. Ur de få orden, växer en närmast mytologisk plats fram.
Orissa
Den svenska litteraturens motsvarighet till Joy Divisions Unknown Pleasures. En debut sprungen ur förtvivlan och alienation, som efter många år ges ut på nytt. Den ursprungliga förläggaren Björn Wiman står för förordet.
Odae Sveticae
Äldre än Nedre Manilla – den första diktsamlingen på svenska språket, ursprungligen utgiven 1674. Barock bildningshistoria, via Nirstedt/Litteraturs nystartade poesibibliotek.
Afrikas verkliga historia
Ett öppet sår, i form av ett efterlämnat manus från Ola Julén – det som skulle bli uppföljaren till Orissa men som först nu, sex år efter författarens död, möter offentligheten. Dikt helt utan gard, varsamt hanterat av redaktörerna Daniela Floman och Marie Lundquist.
Röd epik
En litterär molotov: den amerikanske litteraturprofessorn Joshua Clover introduceras på svenska, med ett mycket rikt (och gränslöst) diktverk om makt, ekonomi – och revolution.
Minnen av minnet
Proust vilar över arbetet; över en en europeisk/sovjetisk minnesövning, där realism och fantasi står som vittnen. Nils Håkansson får jobba hårt, i översättningen av ryska Maria Stepanovas Bolshaya Kniga-belönade debutroman.
Min sårbara kropp
Det måste ha varit kärlek. Helena Österlunds krishantering är denna bekännelseroman: En våldsam och kraftfull penetration av förlusten, liksom depressionen, som med sin kraft – trots det plågsamma, trots det kalla – öppnar upp. När författarjagets fördämningar brister väller skiten fram med sådan styrka att bara den verkliga friheten återstår.
Läs mina läppar
Första titeln på nystartade förlaget Nirstedt/litteratur. En inträngande poetisk övning som balanserar på brytpunkten mellan det tekniskt artificiella och djupt mänskliga, där författaren skärskådar konstruktionen av arbetet, liksom av oss själva.